从诸神年代到信仰幻灭如今

苔丝目前的惟一活动是在天黑以后,当她走进森林里,似乎才会觉得最没有孤独感。她知道怎么抓住黄昏的片刻,那时,明暗平分天色,白天里的压抑与夜晚的牵挂相互抵消,留下绝对的心灵占有,活着的苦痛而后降至最低。她并不害怕阴暗,她仅有的念头似乎就是想规避人们,或者说,世界这个冰冷的生长物,整体看来很骇人,可是它的个体非但不足为惧,甚至还很可怜。
—托马斯.哈代<德伯家的苔丝>

这是英语文学世界里我最喜欢的一段话。在如此美丽的文字下,再悲观的人生观都显得并不突兀,甚至理所当然。经过了充满战争与暴力的几千年,这一代的人类终于赢得追求幸福的权利。然而目标与信仰却似乎消失,生活的意义也变得明灭不定了。我们仰望诸神年代的传说,神创造天地;我们崇拜史诗年代的宏伟,从赫拉克勒斯到罗慕卢斯兄弟(母狼哺婴,罗马建城);我们走过英雄时代的沧桑和壮阔;我们经历进步时代的变革与创造;我们信仰纯真年代的爱与美好。可在当今时代,我们能做什么?痛苦的生活和痛苦的信仰,我选择后者。而纸上流淌的那些文字,不过是一些寄托罢了XD.

8 Replies to “从诸神年代到信仰幻灭如今”

  1. 可惜,晓晓一直不太能够理解翻译过来的文学作品的魅力何在……上面那一段也有点……
    如果可以的话,cxy兄能否给出英文原文捏?谢谢哈~

  2. @晓晓

    The only exercise that Tess took at this time was after dark; and it was then, when out in the woods, that she seemed least solitary. She knew how to hit to a hair’s-breadth that moment of evening when the light and the darkness are so evenly balanced that the constraint of day and the suspense of night neutralize each other, leaving absolute mental liberty. It is then that the plight of being alive becomes attenuated to its least possible dimensions. She had no fear of the shadows; her sole idea seemed to be to shun mankind – or rather that cold accretion called the world, which, so terrible in the mass, is so unformidable, even pitiable, in its units.

    Tess of the D’Urbervilles P.86~P.87

    @KKKKKKKKKKK

    Just a post.

  3. 与神同行的年代早已经不在了,甚至与英雄同行也成奢望。神早已经放弃了这个星球了。
    我是第二个发现这一事实的人。第一个发现的人是谁?想必你也知道。

Comments are closed.