Monthly Archive for April, 2007

今天是阿道夫,希特勒去世52周年

第三帝国元首阿道夫,希特勒去世52周年纪念日.
无限追思中…

话说本人真正最崇拜的人不多.说起来,除了伟大的元首阿道夫,希特勒,只有圣女贞德,西蒙娜,德,波伏瓦和切,格瓦拉.
最近本人收集元首的资料中…

杂感

今天拍脑袋,想出来一段话.摘录如下

论自由,人性与开源软件
逻辑混乱,望见谅

乔治,奥威尔在”1984″中天才的揭示了极权主义对人性与自由的最根本的侵犯.无论这种非理性的颠狂以任何形式出现,他都不可避免的显示对人性与自由的侵犯.罗兰夫人在走上断头台之前终于认识到这一点.她说的这段话时刻在我心中:”在一种以历史理性为名义的狂暴非理性运动中,任何美好的辞藻——自由、民主都可能充当滥杀无辜的理由”.什么是真正的自由?米歇尔福柯说:与其把自由主义看做是”一种具有一定严密性的学说,一种对既定目标具有一定明确性的政策追求,倒不如把它看作是对政治实践进行批判性思考的一种方式更好”,而这,正是整个伟大的”新教伦理与资本主义精神”的最伟大的本质,也是伟大的美利坚合众国真正自由的来源. 辜鸿铭是第一个意识到真正自由与人性含义的中国人,然而他却错误的走向了另一条道路.而在当代中国,在王小波去世10周年之际,我们看到整个中国民众,仍然是”沉默的大多数”,王小波把伟大的自由主义传统带到了中国,但中国自由主义未来仍然”路漫漫其修远兮”.然而,开源运动的发展使我看到了希望,我这意味着我们能够通过另一种方式,走向真正的自由.到那个时候,我们将真正克服卡尔维诺在”我们的祖先”里面揭示的人类有史以来的根本困境,但在这之前,我仍然将”上下而求索”.

[转载]八月的下午 麦卡勒斯的孤独

今天懒得写东西了.但本人博客必须坚持每日更新.所以转载了这篇文章
麦卡勒斯是我最喜欢的美国作家,诗人之一(事实上,到目前为止,我只真正崇拜两位美国作家,除了她,还有玛格丽特,米切尔.麦卡勒斯的文学创作代表了战后美国放荡时代最伟大的灵魂的孤独与坚守

原作者未知,以前我在最有影响力的书:中国2003-2005 – 图书城这本书中看过,下面是直接从网上找来的

“八月的下午,路上空荡荡的,尘土白得耀眼,在头上,天空亮得像玻璃。”这是《伤心咖啡馆之歌》中反复跳跃的句子。1967年8月的下午,她因脑部大出血,昏迷45天,饱受病痛折磨的她再也没有醒来,20世纪的美国失去了这位孤独的猎手。那一年,卡森·麦卡勒斯年仅50岁。 

  1979年8月的下午,正读高中的苏童用零花钱买了生平第一本有价值的文学书籍,上海译文出版社的《当代美国短篇小说集》,从中他读到了《伤心咖啡馆之歌》。 

  2005年8月的下午,上海三联书店推出麦卡勒斯系列,等待了多年的内地读者终于又读到了专属麦卡勒斯的孤独,作家另一部小说《婚礼的成员》起笔风格依旧:“一切从弗兰淇十二岁的那个绿色、疯狂的夏季开始。”那些有着麦卡勒斯情结的文艺青年们开始在阅读中重温当年的记忆。 

  译介历程:几代人的偶像 

  麦卡勒斯情结最深的“麦迷”不是别人,是第一位将麦卡勒斯引入国人视野的翻译家李文俊。他向记者讲述了关于麦卡勒斯的往事:“1967年我时常在美国文学报刊上见到麦卡勒斯的名字,我去文学研究所的图书馆借阅她的书,找到了《伤心咖啡馆之歌》,在借书卡上只有一个名字,是钱钟书,我想,既然钱钟书借过这本书,一定有他借的理由。事后,我也问过钱钟书,他为何关注麦卡勒斯,他淡淡地提到‘她挺好的’。后来文革就发生了,很多事情也搁浅了。20世纪70年代,图书馆又开放了,我借出的第一本外文书就是《伤心咖啡馆之歌》,又仔细读了一遍。还是想把它翻译了,介绍给国内的读者。”事实上,有麦卡勒斯情结的读者记忆犹新的阅读版本多源自李文俊的译本。 

  在回溯《伤心咖啡馆之歌》在国内的出版历程时,李文俊说,译文最初发表于1978年《外国文艺》的创刊号,当时文学青年读到的只有《世界文学》,大家也期待《外国文艺》的创刊。时隔一年,上海译文出版社出版了一本《当代美国短篇小说集》,由冯亦代等翻译名家执笔,一人翻译一篇,在这本书里面,《伤心咖啡馆之歌》是最长的、也是最引人注意的一篇。 

  究竟麦卡勒斯的什么特点使李文俊念念不忘呢?“因为她的视角不同寻常,特有的ballad(民谣)叙事风格表达着她对人生复杂性的理解。”1979年,李文俊第一次出国,在美国的图书馆里他找到麦卡勒斯的传记,阅读后,写出一篇《爱与理解的呼唤》,“有评论家认为麦卡勒斯对爱情是绝望的,恰恰相反,我认为她之所以倾其力量表达爱的绝望不是真的绝望,是因为爱与理解在现实中稀缺,本质是呼唤爱和理解。比如,她笔下的爱密利亚小姐,‘骨骼和肌肉长得都像个男人’,但她在医院中工作,她会给大人吃苦的药,给小孩吃甜的药。麦卡勒斯的内心是柔软的……” 

  中国影响:隐蔽的麦氏情结 

  20多年了,麦卡勒斯在中国已经越来越孤独,她的作品却忽然整体出版,那是因为引进者内心深处也藏有麦卡勒斯情结。是麦卡勒斯曾经的读者,在经过20多年后,又执着地把她找了回来。据策划引进麦卡勒斯系列的“一尘图书”负责人徐冬介绍,早在去年春天她已就版权一事与麦卡勒斯生前的文学代理人和出版社反复商谈,在即将达成协议时,美国各图书媒体包括亚马逊网站突然在头版头条大规模介绍麦卡勒斯的小说《心是孤独的猎手》,原来是奥普拉向她的读书俱乐部会员推荐此书,于是这本书在去年春夏之交重印了60万册。 

  麦卡勒斯的影响很大,很多人对她着迷,不过仔细考察这个自称“麦迷”的人群,毕竟还是一个比较小的圈子。她的孤独不像加西亚·马尔克斯那样为更广大的读者所知,但却像一条小溪流一样持久不息,特别是在读书界、文学界。 

  阿康,一个藏书4万册的读书人,麦卡勒斯是他最钟爱的作家之一。在他看来,《伤心咖啡馆之歌》困于一种藏青色的、潮湿的空气,人人都在内心深处挣扎,在和被所爱的人唾弃的宿命做斗争,在向一种渴望交流的孤独本能妥协。麦卡勒斯和传统的美学观点格格不入,用一种诡谲、神秘、荒诞的方式表达了一个与爱同样永恒的人类主题——孤独,并且用爱的荒谬来印证孤独的必然。 

  麦卡勒斯的骨灰级追随者还有苏童,在《一生的文学珍藏——影响了我的二十篇小说》中他说过:“我至今说不清我对这部小说的偏爱是出于艺术评判标准,还是其他似是而非的标准,偏爱也许是不讲道理的……没有谋杀,但有比谋杀更加残酷的羞辱与背叛;没有血腥味,但有比死人更伤心的结局。” 

  文学品质:孤独是一种感觉 

  《心是孤独的猎手》曾被评为百部最佳同性恋小说之一,在榜单上名列17,据翻译陈笑黎介绍,这是麦卡勒斯的第一部长篇小说,也是她一举成名的作品,出版于1940年她23岁之时。故事的背景类似于《伤心咖啡馆之歌》中炎热的南方小镇。陈笑黎说:“小说中两个聋哑男子的同性之爱令人感动,而同性之恋又是若有若无的,时而激烈,时而沉默。主旨凸显的是麦卡勒斯式的主题:孤独是绝对的,最深切的爱也无法改变人类最终极的孤独。绝望的孤独与其说是原罪,不如说是原罪的原罪。” 

  而名为lostpast的南京读者刚读完《心是孤独的猎手》,她认为《心是孤独的猎手》比《伤心咖啡馆之歌》更能展开对孤独的独立表达。她说,“书中让我记忆深刻的是一个穷人家的小女孩,她藏在富裕人家的花园里,偷听老式收音机里传出的莫扎特,黑暗中爬上屋顶,寂静中回想莫扎特。小女孩会慢慢成长,逐渐变得冷静,直至平淡,麻木,但在黑暗中聆听内心声音的读者都能从她身上找到彻骨的孤独。每个人都孤独,却并未因这相似的孤独相连,人终究是孤独的,好像人终归是要死的。这是一条阴冷的真理,一个残酷的真相,麦卡勒斯却将其描绘得生动而尖锐,描绘得可以容忍,也必须容忍。”“麦卡勒斯作品看似荒诞,但在她的笔下,那些人物仿佛有了生命,有着缜密的逻辑和属于他们自己的命运,作家、读者、批评家都无法控制。” 

  有译者似乎在为麦卡勒斯寻找学理依据。 

  “荣格曾将作家分为两类:外倾型和内倾型。外倾型是指创作受体内冲动而成,笔下的人物有着自己的命运,不完全受控于作家;内倾型是指作家的写作完全是理性状态下的创作,写作的过程多在打磨技巧。显然,麦卡勒斯属于前者。”《婚礼的成员》的译者,华南师范大学外文学院教师周玉军说,他曾以麦卡勒斯为主题给学生做过报告,但几乎没有什么反响,“她的作品是一座没有彼岸的桥”(荣格)。终其一生,麦卡勒斯的所有作品都在述说孤独,在后世读者的眼中,一种新的孤独也就随之产生。

最近的阅读-2007.04.28

最近颓废的很.阅读基本落下了.除了读 “爱乐”,”青年一代”,”书屋”等杂志.
主要阅读书籍

“欧洲近代生活-家与人” —正在阅读. 德国教授范夏尔门(?)系列著作之一.其中”欧洲近代生活-村庄与城市”我以前读过的.德国人写的通俗性学术著作明显不同于英国的牛津,剑桥风格.应该说自成体系,着重于对史料分析.

“黑客攻防2006第四季度精华合订本” —仔细读的.有些内容还好.有些完全不懂,主要是一些溢出漏洞利用,与软件反汇编.看来最近我需要系统学习一下汇编语言基本知识.

还有一些php,mysql书籍.我计划在短期内自己写一些php小程序.不过也只是娱乐而已
另外,计划对这个网站进行基本安全检测

还有.不能这么颓废了.必须立刻调整
如果无法控制,计划运用行为心理学 “行为强化”,”行为消退”和”惩罚”原理进行自我控制.

昨天,入侵学校某学院网站

无聊嘛.在学校网站找漏洞.找来找去.只在一个学院网站找到 sql注入漏洞.没用工具.直接手工猜解
asp+access. 简单猜解出 admin表, 只有一条 username password字段.用ascii 比较法解出 username=admin 密码最后发现16位,貌似MD5加密过的. 后台更好找,直接在URL后面加个admin就出来了^_^

由于只是因为无聊.暂时不破解MD5了.虽然通过www.cmd5.com在线破解也只是几秒钟事情
等以后想起来时候,再去控制服务器吧

如何保证刻录光盘兼容性

现在大家都经常刻盘吧.首先盘片质量要好,这个大家都知道,我现在用Mitsubshi 16X DVD+R,感觉还行
但大家需要注意一些问题,这样能保证刻录盘片在全系统(windows,Linux,Mac)下兼容性.
1.使用DAO(Disk at once)刻录.即一次性刻满全盘
2.只刻录一种煤体类型,不要刻录数据/CD混合光盘之类
3.严格遵循ISO9660标准,只使用ANCII字符,不使用中文,日文文件名(即不要扩展到Jolit文件系统)
4.为了在Linux下保持兼容,不要使用特殊符号作为文件名
5.刻录数据无所谓.但刻录音频CD强烈建议低速写入,已保证音轨尽可能精确写入.
6.不要使用任何光盘加密软件,这些都会导致刻录光盘在非windows下不可用

著名女权主义者清单

玛丽,沃斯通克拉夫特
西蒙娜,德,波负瓦
伊丽莎白,斯坦顿
穆勒
朱迪恩,巴特勒
杰弗瑞斯
凯特,米丽特
C,米切尔
费尔斯通
伊丽加莱
玛丽,本斯通
贝蒂,弗里丹
玛丽,埃尔曼
朱迪恩,巴特勒

其他一些.待补完

[转载]日本BBS对中国网络用语的解说,OTZ

在其他论坛看到的转载帖子.比较有意思

H:日本语”HENTAI”(変态)のローマ字の头文字、通常18禁のものを指す。たとえばH漫、H-Game……等。
ACG: Anime(アニメーション)Comic(漫画)Game(ゲーム)の略称。
健全:普通级/全年齢
女性向:女性対象と想定された作品
男性向:男性対象と想定された作品
推倒 / 扑倒: だれかを地面(ベッド上)に押し倒す意味。多くの男性がやってみたい行为と考えられる。はっきり言えば要するに强X(强J)のことで、同时にまた「やられる」の意味もある(台湾人はこの用语を非常に好んで使う……)(※実际のところはエッチする意味で、强Jだけに限定ではない)
翻过来, 继续: 上述の行为を男性について使うなら、さらに进んだ行为となる。BL団が使う。
萝莉 / Loli: (ロリ)「幼女」の意味で、年齢は约12歳(16歳?)以下のおんなのこである。もとは「LOLITA」と书く。人によって见解は违うが、今は外见が子供っぽい女の子も指し、その明确な定义は「个人の観点によって认知された小妹妹」ということになる。
正太: (ショタ)「Loli」と性别が逆の同义语で、年齢が约12歳(16歳?)以下のおとこのこである。もとは「鉄人28号」の金田正太郎。同様に人によって见解が违うが、今は外见が子供っぽい男の子も指し、その明确な定义は「个人の観点によって认知された小弟弟」ということになる。
御姐: おねえさん。特に16~30歳の女性を指す。
大葛格: おにいさん。
欧巴桑 / 欧巴: 30歳以上の女性(※「オバサン」と読む)
欧吉桑 / 欧吉: 30歳以上の男性(※「オジサン」と読む)
OBS: 欧巴桑(※大陆限定)
OGS: 欧吉桑(※大陆限定)
MM: 妹妹(※妹、女の子)(※大陆限定)
LM: 辣妹(※ギャル)(※「109辣妹」で「ガングロコギャル」らしい)
UK: 幼齿(※台湾语で発音はiu-khi(ユキ)。14~16歳くらいのかわいい女の子、または童颜)
死死团: バレンタインデーが近づいたときに恋人のいない人の自称。「稲中兵団」(稲中卓球部)より。
兄贵: 全身筋肉隆々の强壮な男子。
姐贵: 全身筋肉隆々の强壮な女子。
巨乳: 大胸部。
魔人: ある方面で技と力に优れた人。たとえば、灌水魔人(※灌水は掲示板で无駄な投稿で流す人)、赚钱魔人(金储け魔人)……
XX魔: マイナスの意味を含む。通常は犯罪者を指す。たとえば、强暴魔(凶暴な奴), 纵火魔(放火魔)……
XX控: ある特定の人种を爱好する人。たとえば、萝莉控(ロリ萌え)、正太控(ショタ萌え)……(※控は「コン」と発音する)
腐女子: BLを爱好する女性。同人女ともいう。
御宅族 / Otaku: ACG 爱好者。
痴汉: 色魔。
泡菜: 韩国人の呼称。(※泡菜=キムチ)
BL: BOYS LOVEの略。男性间の「美しい友情」(恋情)を指す。
GL: GIRLS LOVEの略。女性间の「美しい友情」(恋情)を指す。
攻: BL / GL 用语。男性役の方を指す。
受: BL / GL 用语。女性役の方を指す。
年下攻: BL / GL 用语。 若い方が攻になる。
总攻: BL / GL 用语。攻だけで受にならない。
总受: BL / GL 用语。受だけで攻にならない。
健气受: BL / GL 用语。明るく健康で活発なタイプの受君。
弱气受: BL / GL 用语。内向的で软弱、情绪的な受君。
★ X ☆: BL / GL 用语。★は攻の方、☆は受の方を意味する。注意。★と☆の位置は逆にしてはいけない。つまり「★ X ☆」は「☆ X ★」と同じではない。
主从: 主人/主君 と 従者/随従。
逆天: 常识に逆らうこと。
强者: 「逆天」行为をなす人。
白目: もとの意味は?#092;目の部分がない=事実を理解しない人を指す。台湾のみの用语。もめごとを起こす人に用いられる。この言叶が一番よく见られるのはオンラインゲームで、オンラインゲームの発展につれて広まった。「小白」とも呼ぶ。
小黑: ブラックリスト。
浸小黑: ブラックリストに载る。
回锅: 二重投稿された文章。
班竹: 版主=掲示板スレッド管理人。(※大陆での言い方)
汉*: 友人を里切る、里切り者。
签帐卡: 彼氏(※原义はクレジットカード)
开刀: 版主を枪玉に挙げる。
回娘家: 転载した文章がまわりまわってもともとの出所やBBSに転载される(※原义は「実家に帰る」)
洗版 / 炸版: 同一个人の文章でスレッドが埋められる。悪意ある投稿をする人を指す。
解剖: ある人に対する解析。
打屁: チャット。
打鼓: タバコを吸う。
孟获: 南蛮语。つまり「わからない」という意味。(※详しい说明舷路饯摔疲?
出槌 / 凸槌: 间违いを気にしない。
芭乐: 果物の一种(ザクロ?)。台湾では、间违った情报を指す。同时に手榴弾の意味もある。@.o” (外见が似ているから?!)
芭乐姆特: “巴哈姆特电玩资讯站”の别名。略して”巴哈姆特”とか”巴哈”とかいう。”巴哈姆特”では根拠のない情报がそのまま放置されていることが多すぎるので、こういう雅号を与えられた……。最もおそろしいのは……台湾人はふつう情报の真伪をあまり気にせず、见たものをそのまま本当だと思ってあちこちにばらまいてしまう……。オンラインゲームの情报では特にひどい。
FDD: 肥嘟嘟。ぶよぶよのデブ。
CBA: 酷毙了。ちょうかっこいい。
SYY: 爽歪歪。ちょうきもちいい。
CKK: 死翘翘。死んだ~。活気がない。
***: 他妈的。ちくしょう。(※***=戦域ミサイル防卫について、台湾では税金の无駄だということで「他妈的」と皮肉るようになったらしい。by butさん)
BMW: Big Mouth Woman。おしゃべり女。
IBM: International Big Mouth。国际的おしゃべり。
KTV: K=殴って、T=蹴って、Vサイン(※KTVはカラオケボックスのこと)
PMP: 拍马屁。おべっか。(※この辺のアルファベット略语は死语らしい。by butさん)
茅太太的家: トイレ。(※「茅奥さんの家」)
做蛋糕: うんこしてくる。(※「カステラを作る」)
交水费: しっこしてくる。(※「水道料金を払う」)(※以上3つは台湾では使わず大陆用语らしい)
打屁: チャット。
种草莓: キスマークを残す(※「イチゴを植える」)
洗耳朵: 音楽を聴く(※「耳を洗う」)
洗眼睛: 映画を见る(※「目を洗う」)
给一座五指山: 平手打ちをする(※「5本指の山をくらわす」)
陈水: (※陈水扁総统の名前の「扁」がない=)「欠扁」(殴らずにはいられない)
茶包: 面倒、厄介
蛋白质: バカ(笨蛋)+白痴+神経质
流星: ちょっとしたエロ、あるいはちょっとだけ露出したところのあるCG画像。
猪头: バカ、劣っている(※「豚头」)
压马路: 街をぶらつく
插旗子: 见张る(※「旗を挿す」)
小强: ゴキブリ。不死身の人もこう呼ぶ。たとえば、“「圣闘士星矢」の青铜五小强”
谜之声: 人格を隠す。ときには掲示板IDを他人と変えたりする。(※また、自分へのツッコミとしても使われる。特に自虐ネタとか。「谜之声:みたくねーよ!」みたいに)
停尸间: チャットルームの别名。特にチャットルームで谁も话していないときを指す。
轰杀: 香港漫画用语。人を杀す动作を指す。
口胡: 香港漫画用语。ふふふという笑いを表わすのに用いる。「XD」と同じで、「口古月」とも书く。(※本当は口へんで一文字)
口桀: 香港漫画用语。悪人のケケケという笑い声を指すのに用いる。特に阴険に笑うこと。(※本当は口へんで一文字だが、台湾では二文字で书き、さらに二文字として読むらしい)
破天: 香港漫画用语。つまり「打破天」で、気分が悪いときにこの言叶を使う。
口癖: 文末に必ず加えることが习惯になっている助词を指す。たとえば「喵~」(……にゃ)など。
热血: 攻撃力を2倍にできる能力。机戦(※スーパーロボット大戦)シリーズから。派生して、激昂した気持ち。
魂: 攻撃力を3倍にできる能力。机戦シリーズから。夸りを持って奋戦してやまない职业精神でもある。
体温治疗: あるメイド长が発明した治疗法。百病を治疗できるとか。しかし、このメイド长がこの方式を使う前にみなぶっ飞ばされてしまうという。
王道: 最も正确に、あるいは常に出现する人やものごと。通常は个人のはまっているものを言うにすぎない。
外道: 常识にたがう(あるいはあまりにも常识に合いすぎている)もの。
本命: 最も大好きなもの。たとえば、帅哥本命
鬼畜: 人道的でない残忍なもの。
调教 / 凌R: 强制的H、陵RU、虐待。
纯爱: 纯洁な爱情。
耽美: 唯美。
萌え: 人を热烈に好きにさせるようなもの。
甘い: 太甜了。人を形容するときには、あまりにも无邪気な様子。
大好き: 最喜欢。
最高: 最棒 / 最好
素敌 / 素晴: 好棒 / 完美
苦手: ある事柄についてやりにくい、手を焼くように感じる。
残念: 可惜的
怨念: あることがらに対して恨みを感じて形成する强大な霊念。あるいは、あるものごとに対する热狂や执念を表わすのにも使う。
潜水: しばらく投稿しない行为。(※あるいはROM)
浮上: 潜水していた后は浮上してくる。
潜水艇: 投稿しない人。
XXO 「做爱做的事」(セックスする)、たとえば、「甲和乙在XXOO」(甲と乙がXXOO)
恶趣味: 変な癖、みんなと违う特殊な嗜好。通常はこの种の特殊な嗜好にはマイナスのものという意味が込められている。
大人买い: 大人(あるいは年长者)の财力 クレジットカードなどの手段を利用することを指す。ある収集品を大量购入して占有する行为である。市场価格の混乱 崩壊を生み出すため、これは新しい形式の経済犯罪行为である。以前はふつう相当の财力を持った大人が怨念によってなす行动様式を指していたが、最近は学生の手にした小遣いやバイト代が少しずつ増えており、「大人买い」も低年齢化する倾向にある。
仆街: 「仆街」の原义は「行き倒れ」で、初期の暗?#092;街用语だった。帮会(秘密结社)に加入する仪式の中で宣誓するときに使われた。しかし、その后、香港政府が?#092;社会が公然と活动することを禁止すると、仪式はだんだん简単になり、加えて一般市民が?#092;社会との接触を失っていく过程で、「仆街」という二文字は以前のような意味合いを失ってしまった。名词としては「马鹿野郎」「悪人」という意味で、「个」「条」「班」といった単位语がつく。その中でも「条」はもっとも侮RUの意味が强い。动词としては「仆倒在街上」「绊倒」(つまずいて転ぶ)、形容词の时には「憎たらしい」「腹?#092;い」、また「たまらない」「まずくなった」の意味もあって、大体「大镬」と同じ意味である。助词のときには「打」を形容し、「打」の程度を强调し、またその动词の动作の强度を强める。また「PK」とも表记される(※広东语で「ポッカイ」と読む)。
自主规制: ある程度の言行を越えて発表したりなしたりしないというセルフコントロール、制限。その基准は人によって违う。たとえば「下品な言叶だから自主规制する」という具合。由来:89年日本人宫崎勤が多くの幼女を杀害して逮捕され、警察が宫崎の家の中を捜索して大量のエロ漫画、同人志等を见つけ出した。このため日本のメディアはこの事件と超级ACG専门家OTAKUとをイコールで结びつけ、日本では三、四年にわたってACG浄化?#092;动が巻き起こった。游人、森山塔などのかなり有名な漫窑钶唡zまれた。その复雑な事情は短文では语り尽くせない。そのころの最も有名な名词がつまり「自主规制」「有害図书」だったのである。
颜文字: 表情符号。たとえば ^^, =.= ……など。
仆桌: これは高等な颜文字技巧で、仆街技とちゃぶ台返しの技に十分惯れ、しかも20歳にならなければ使うことができない。
╭□○=
╯┬────┬

百合-玫瑰二元对立与西方文化史经典女性神话意象

凯特,米丽特在”性政治”中阐释了这个文化意象.我在这里阐释一下
1.潘多拉神话意想.潘多拉是希腊神话黄金时代第一个女性(但后来,黑铁时代最初人类是丢卡利翁和皮拉).代表女性原罪.潘多拉盒子代表”处女膜”.人类(男性)揭开了这个盒子,带来了一切罪恶.
2.圣经-蛇的诱惑.蛇诱惑了夏娃.后者又诱惑了亚当.这把一切罪恶归结于女性.上帝给亚当的惩罚是”在田间劳作”,即文明的创造工作,而夏娃则不得不”服从丈夫,就像顺从上帝”(圣保罗语)
3.百合-玫瑰对立.D.H.劳伦斯最先在文学作品中明白无误指出.即贞女(纯洁)-放荡(女巫)意象二元对立.前者是一切作为男权话语的虚伪的妥协与”退让”的”骑士精神”-西方文化史经典范畴-存在基础.而后者,被萨德,劳伦斯,诺曼,梅勒和亨利米勒用来维护所谓的”自然精神’与女性不可避免的屈从(我们看到,弗洛伊德的这些门徒比19世纪罗斯金的反动思想更进一步了)

保守主义,与网络资源共享与伟大的开源和知识共享运动 (1)

通过网络上传,共享,下载音乐,电影,游戏和其他资源是令人愉快的事情.然而总有一些垃圾在阻碍伟大的共享事业
1.DRM.这个”数字权限管理实在垃圾”.微软wma,wmv的许可证可以用软件去除.但Apple 在ipod在线商店中所有歌曲都引如了DRM,通过其购买的下载音乐居然只能在Mac和Ipod中播放!而且目前没有技术手段去除(最近消息,Ipod在线商店将推出没有DRM的在线音乐购买服务,不过每首歌曲比原来$0.99贵了$0.39)

2.游戏开发商.现在有些游戏制作商实在垃圾,不想着如何提高游戏质量,而是整天忙着游戏的放破解,防拷贝.我们知道最早PC游戏放复制手段不过是”插入CD运行游戏”,后来有了CloneCD,这招不好使了.于是后来有了一大堆光盘加密技术,比如StarForce3等等.统统是垃圾!事实证明这些技术很快被伟大的自由爱好者破解了.比如大名鼎鼎的StarForce3,最早破解不但需要虚拟光驱,还要拔物理光驱线,但很快有破解程序使得无须拔光驱.现行的光盘文件结构(ISO9660)决定了所有光盘加密技术都必然会被破解.但未来了,蓝光(HD, and Blue)技术内置了版权保护技术,由于可能与硬件相关,是否能够被破解,很难说.

3.PSP.这个大家都知道,臭名昭著的PSP升/降级之争.据说现在不用这么麻烦了.2.81的也有程序可以实现运行非官方程序.Sony实在垃圾.但事实证明一切试图防止玩家运行其他程序的行为都必然遭到可耻的失败.XBOX360可以通过刷光驱Firerom破解.Wii也可以通过焊一块电路版实现完美的彻底破解.PS3了?,估计也不远了

4.网页,电子书籍制作,发行者.一些网页想方设法进行加密,防止复制其中内容.当然这些都好破解,即使是起点VIP章节采用终极的”图片”方式显示文字,也可以用OCR破解.而一些电子书制作商的手段更是无所不用其极,令人发指.PDF可以设置防止复制,不过很容易破解,网上工具到处飞.但更多的网站采用的是自己的私有电子文档格式.不仅超星,书生之家等专业图书网站需要下载专门所谓”阅读器”,现在网上满天飞的所谓”免费电子杂志”,大多需要下载单独阅读器.甚至电脑报2006合订本里所附的电脑报2006全文文摘,也要安装个什么狗屁阅读器才能运行!这些统统是狗屎.大家都知道标准化是未来必然趋势,而PDF格式已经是事实上工业标准和完美格式,那么为什么许多网站还要争先恐后开发那些没有一点技术含量的专用文档格式?而且这些专用文档格式大多不允许随意复制内容,而这是我们决不能容忍的

4.美国录音协会,和各大唱片公司.美国录音协会除了每年颁个奖,现在做最多事情,恐怕是到处达压,起诉P2P网站.各大唱片公司也是垃圾,到处起诉提供音乐下载,和搜索的网站.而且即使是下载者也难逃追究.据说现在已经有人因为下载音乐而被判刑了(香港,台湾),P2P未来,实在令人担忧.

5.网络上的各种字幕组,汉化组.首先我对所有字幕组,汉化组表示崇高的敬意.是他们带给我们无数的新蕃动画,最新的游戏,和各种经典的汉化游戏,他们是网络上最可敬的人.但我还是要说,现在网络上大部分字幕组,汉化组也是垃圾.字幕组每月制作,放出新蕃动画,几乎都是以压制好的rmvb,或avi格式放出.从来没有放出过单独的外挂字幕文件.以至于每个字幕组都有不同的文件放出.而且所有字幕组都争先恐后在压制的视频里加入一大堆自己信息.事实上,只有外挂字幕文件才是王道,我们只要在winny,share上面下载原版每话动画,加载外挂动画,就可以拥有最高的独立性,不仅可以观看,甚至可对字幕做后期处理,再创作等.但各个字幕组为了自己狭隘的利益,固步自封的坚持其顽固的封闭思想.还有汉化组也有类似的毛病.这些统统都是垃圾.