美國紫羅蘭

偶爾看到這部電影(American Violet)介紹. 據說改編自發生在2000年真實故事, 地點在德克薩斯(Texas)州一個叫Hearne小鎮.當地警方在一次毒品掃蕩中根據匿名舉報逮捕了28名非州裔美國人, 指控其販毒 .11人選擇了認罪並接受緩刑處罰, 他們被立即釋放了. 但是剩下的人拒絕認罪. 其中有一個叫Regina Kelly的四個孩子單身母親, 她堅信自己是無辜的, 即使檢察官威脅”可能判處99年監禁”,她依然決心做無罪辯護. 她是孤立無援的, 幸運的是這件事引起了ACLU(美國公民自由聯盟)的注意, 在ACLU的法律支持下,她們最終獲得了勝利—所有的人被宣布罪名不成立—除了之前已經認罪的人- -. ACLU在2001年代表所有受害者發起集體訴訟, 指控South Central Texas Regional Narcotics Task Force和它的主要負責人在該毒品案件中存在種族歧視行為, Kelly是第一原告.不過後來Kelly和其他原告同意撤銷起訴,ACLU律師當時代表她們發表聲明說”報復和追究責任的時候已經過去了”(The time for blame and recrimination is over)

在這起被稱為”Texas Drag War”事件中有一位叫John Paschall的仁兄,是德克薩斯州負責毒品案件負責人,也是起訴Kelly等人的檢方代表.這位老兄從頭到尾一直堅持所有被告都是有罪的.即使在法庭宣布所有進入訴訟程序被告無罪後,他依然拒絕撤銷對已經認罪的11名被告指控.這位老兄當時說了超經典一句話:’These guys pled guilty because they probably were guilty,” – -於是那些起訴前已經認罪的被告就只能繼續接受緩刑, 不管他們是否真的有罪. 有的人刑期高達十年,至今仍在緩刑期內…

後來事情就如我們所知了.Samuel Goldwyn Company在2008年把該事件改編成電影, 女主角,有四個孩子的非裔單身母親Dee Roberts的原型就是Regina Kelly .這部叫美國紫羅蘭的影片將於下周上映. 話說那位 Mr. Paschall 仁兄在知道這部電影將上映後又說了一句話:”The only way I’d watch it, I’d have to be handcuffed, tied to a chair and you’d have to tape my eyes open.”

我搜遍網上沒找到這位Paschall仁兄照片, 殊為遺憾.

3 Replies to “美國紫羅蘭”

Comments are closed.